Nyheter

Larm: Kinas kommunistparti skriver om delar av Bibeln

Johannesevangeliets åttonde kapitel, om kvinnan som begått äktenskapsbrott som Jesus räddar från att bli stenad till döds, har i kommunistpartiets nya ”översättning” förvanskats. Foto: Lightstock
Johannesevangeliets åttonde kapitel, om kvinnan som begått äktenskapsbrott som Jesus räddar från att bli stenad till döds, har i kommunistpartiets nya ”översättning” förvanskats. Foto: Lightstock
Kinesisk bibel. Foto: Pamela McAda/LIghtstock
Kinesisk bibel. Foto: Pamela McAda/LIghtstock

Kinesiska kommunistpartiet försöker nu skriva om Bibeln för att hindra människor från att bli kristna, uppger grundaren av människorättsorganisationen Hardwired Global. Bland annat står det i en ”översättning” av Johannesevangeliet att Jesus skulle ha stenat kvinnan som anklagas för äktenskapsbrott.

Publicerad Uppdaterad

Nu har de tagit saken till en ny nivå där de försöker skriva om Skriften

Tina Ramirez

Världen idag har tidigare berättat att den kinesiska regimen reviderar bibelberättelsern. Detta arbete verkar ha intensifierats. CBN News rapporterar nu att det kinesiska kommunistpartiet kallar sin nya bibelöversättning för en ”uppdatering” med ”socialistiska värden”, och att vissa bibelstycken som inte passar deras ideologi tas bort.

När det gäller ett exempel på partiets ”revidering” av Johannesevangeliets åttonde kapitel, som är taget från en lärobok för skolan, konstaterar CBN News att den faktiska bibliska utsagan, om kvinnan som begått äktenskapsbrott som Jesus räddar från att bli stenad till döds, i stället har förvanskats.

I partiets version av texten står det nämligen som följer:

”Jesus sa en gång till den arga folkmassan som försökte stena en kvinna som hade syndat, ’Han som är utan synd bland er, låt honom kasta den första stenen mot henne.’ När hans ord nådde deras öron, slutade de gå framåt. När alla hade gått ut, stenade Jesus själv kvinnan, och sa ’Jag är också en syndare’.”

Tina Ramirez, grundare av människorättsorganisationen Hardwired Global, menar att det kinesiska styret inte längre nöjer sig med att försöka tvinga kristna att förneka sin tro.

– Nu har de tagit saken till en ny nivå där de försöker skriva om Skriften och vad Bibeln säger, för att förvirra dem och hindra dem från att bli kristna, säger hon.

Samtidigt berättar Bob Fu, som leder den kristna människorättsorganisationen China Aid, att biblar för barn har förbjudits i Kina, att bibelappar tvingats bort från de elektroniska app-butikerna, och att miljoner kinesiska kristna barn har tvingats skriva under ett formulär där de offentligt avsäger sig sin tro.

Antalet kinesiska kristna uppskattas enligt CBN News nu till så många som 130 miljoner, vilket ska vara mer än antalet medlemmar i det Kinesiska kommunistpartiet. Och Todd Neddleton, som arbetar för organisationen The Voice of the Martyrs som hjälper förföljda kristna, menar att partiets nya grepp handlar om att de ser evangeliet och det kristna budskapet som ett hot mot kommunistpartiets kontroll.

– Så den här nya socialistiska översättningen av Bibeln är bara ytterligare ett steg för Kinesiska kommunistpartiet i deras försök att kontrollera församlingen och egentligen välja in kristendomen som ett sätt att kontrollera människorna på och hjälpa dem att tjäna partiets intressen, säger Neddleton.

Powered by Labrador CMS