Historia
Dick Harrison: Bibeln blev etisk riktningsgivare
Översättningen av Bibeln till svenska hänger samman med en period i svensk historia då fler började ta sin tro på allvar, menar professor Dick Harrison.
Johan Nilsson/TT
Under 1500-talet ”konfessionaliserades” det svenska folket, menar historieprofessor Dick Harrison. Det innebar att tron i större utsträckning togs på allvar i samhället och av den enskilda människan, och här spelar bibelöversättningen stor roll.
– Det blev en etisk och moralisk riktningsgivare för individer och familjer.
Det var långt ifrån en spikrak process när Sverige blev protestantiskt och när det svenska språket etablerades i bibelläsning och gudstjänster. Men sprängkraften var stor och omvandlade landet.
ERBJUDANDE!
Världen idag DIGITAL
2 månader för 10 kr!
KÖP
Världen idag
DIGITAL
139,-
kr/månad
KÖP
Världen idag
PAPPER
229,-
kr/månad
KÖP