Nyheter

Bibelöversättare har räddat liv under pandemin

I flera länder har bibelöversättare fått hjälpa till med att sprida information om coronapandemin och hur man skyddar sig från smittan.

Redan i ett tidigt skede av coronapandemin anlitade myndigheter och makthavare bibelöversättare för att nå människor i marginaliserade språkgrupper med information. Och det är inte bara i avlägsna folkgrupper som insatserna gjort stor skillnad, utan även i västländer.– Eftersom våra teammedlemmar känner de här språkgrupperna förstår de problemen på ett sätt som andra inte kan, säger en bibelöversättare.

Publicerad Uppdaterad

Bibelöversättarorganisationen Wycliffe har ett stort, världsvitt nätverk av översättare varav många fått använda sin kunskap och lokala kännedom till att sprida medvetenhet och information om corona och hur man skyddar sig från smittan.

Vill du läsa vidare?

Teckna en prenumeration för att ta del av denna artikel och mer på varldenidag.se.

ERBJUDANDE!
Världen idag DIGITAL

2 månader för 10 kr!

KÖP

Världen idag
DIGITAL

129,-

kr/månad ​​​​​​

KÖP

Världen idag
HELG

159,-

kr/månad ​​​​​​

KÖP

Världen idag
PAPPER

189,-

kr/månad ​​​​​​

KÖP

Powered by Labrador CMS