Tro och liv
Bibelöversättare är ofta okända och osjungna hjältar
Det finns en grupp, ofta okända hjältar, som ibland i ensamhet, ibland i små arbetsgrupper, sitter och kämpar med att göra Bibelns budskap tillgängligt på sitt eget folks språk. Tysta, fokuserade eller i ivriga samtal med varandra om rätt ordval.
För varje år som går översätts Bibeln, Nya testamentet eller någon enstaka bibelbok till ytterligare några av våra 7 350 språk.
Varför talar vi olika språk och har svårt att kommunicera med varandra?
För cirka fyratusen år sedan fanns ett gemensamt språk som de överlevande efter den stora översvämningen talade. Men Gud hade befallt människan att sprida ut sig och uppfylla jorden.
ERBJUDANDE!
Världen idag DIGITAL
2 månader för 10 kr!
KÖP
Världen idag
DIGITAL
129,-
kr/månad
KÖP
Världen idag
HELG
159,-
kr/månad
KÖP
Världen idag
PAPPER
189,-
kr/månad
KÖP