Men Jesus sade till Simon: ”Var inte rädd. Från och med nu ska du fånga människor.”
Lukasevangeliet 5:10b

Världen idag

Svensk hemsida ska ge liv åt de överlevandes berättelser

Svenska kommittén mot antisemitism (SKMA) har låtit intervjua överlevande från Förintelsen till ett utbildningsmaterial på internet. Nu vädjar föreningen om medel från allmänheten för att kunna vidareutveckla arbetet i ett internationellt projekt som fått stöd genom EU.

Nyheter · Publicerad 14:31, 21 mar 2017

I det interaktiva undervisningsmaterialet ”Vad är en människa?” kan lärare, elever och andra intresserade läsa om och lyssna på Jakob Ringart, Livia Fränkel, Klara Tixell och Susanna Christensen, personer som överlevt nazisternas Förintelse.

Genom text och bild får man följa dem från uppväxten, ta del av hur deras liv förändrades kring andra världskriget – i getton och läger – fram till befrielsen och tiden därefter. Ytterligare sju intervjuer kommer att publiceras.

Idén föddes för flera år sedan, eftersom de personer som överlevt Förintelsen och som besöker skolor och berättar om sina liv, blev allt äldre.

– Frågan var hur man skulle bevara de överlevandes berättelser när de själva inte längre kan föra fram dem. Tanken är att elever och andra på det här sättet ska få möta en överlevande på flera olika plan, säger Lena Jersenius vid SKMA.

Hon samordnar ett treårigt projekt som inleddes i höstas och delfinansieras av EU-programmetErasmus+ strategiska partnerskap skola.

Det är en vidareutveckling av ett tidigare projekt och ett samarbete med organisationer i Litauen, Österrike, Ungern, Rumänien och Polen, bland annat Polin, museet för de polska judarnas historia i Warszawa samt Vilnius Yiddish Institute.

Målet är att alla organisationer ska intervjua överlevande och göra deras berättelser tillgängliga för främst skolelever.

– Sammantaget med kontextmaterialet om platsen där de växte upp blir det här en fin resurs om det judiska livet i centrala och östra Europa, säger Lena Jersenius.

– Med hjälp av de andra organisationerna kommer vi också att kunna komplettera plattformen med information om andra förföljda grupper, som romer, Jehovas vittnen och om Nazitysklands eutanasiprogram mot handikappade.

Alla intervjuer är tänkta att översättas till engelska. På den svenska sajten finns redan mycket av materialet på polska, rumänska och ungerska.

– Vår intervju med Livia Fränkel är översatt till rumänska eftersom hon kom från en stad i Rumänien, och materialet om Susanna Christensen finns på ungerska, säger Lena Jersenius.

– Sverige är lite unikt på så sätt att många överlevande har gått ut i skolorna och berättat. Så har det inte varit i till exempel Litauen, där många dödades och där man dessutom haft en annan ockupation att förhålla sig till efter andra världskriget.

Alla som vill kan registrera sig och fritt ta del av materialet. Men SKMA har inte marknadsfört plattformen ännu, utan velat vänta till dess att alla vittnesmål är inlagda.

– Däremot har vi informerat på våra seminarier, och vet att de som har börjat använda plattformen använder den mycket och på olika sätt, säger Lena Jersenius.

Nu söker man medel utifrån, för att komplettera de omkring 3,3 miljoner kronor som projektet fått genom EU.

– Det är inte så mycket som det låter, med tanke på att det ska räcka till sju partnerorganisationer, säger Lena Jersenius, som hoppas få in omkring en miljon kronor som egeninsats.

– Vi får anpassa oss efter den budget vi har. Men för att det ska bli riktigt bra kan man säga att det nästan är nödvändigt att få in pengar utifrån.

Sverige är lite unikt på så sätt att många överlevande har gått ut i skolorna och berättat.

Välkomna livsinsikter för vårt samhälle i spåren efter Corona

Ledare En kris kan få indirekta och oväntade effekter. En sådan är Coronapandemins positiva konsekvenser i... tisdag 27/7 00:10

FN-konferens mot rasism ledde till ny våg av antisemitism

Israelkommentar Denna höst har det gått tjugo år sedan FN:s världskonferens mot rasism gick av stapeln i Durban,...
Podcasts
Följ Världen idag i sociala medier