Du älskar sanning i hjärtat, lär mig då vishet i mitt innersta.
Psaltaren 51:8

Världen idag

Tack vare samarbete över internet har översättare kunnat färdigställa flera bibelöversättningar mitt under coronapandemin. Foto: Ligthstock

Bibelöversättare satte rekord mitt under coronapandemin

Den internationella organisationen Wycliffe Associates, som arbetar med bibelöversättning, satte rekord i antal färdigställda översättningar förra året.

– I stället för att bromsas av covid-19 har översättningen faktiskt accelererat för några nationella bibelöversättare, säger organisationens vd Tim Neu.

Nyheter · Publicerad 14:00, 10 feb 2021

Som ett svar på pandemin lanserade Wycliffe Associates under förra året ett internetbaserat tillvägagångssätt som gjorde det möjligt för översättarna att delta och samarbeta på distans, och som nu visar sig ha burit frukt.

– Covidnedstängningar höll bibelöversättarna hemma, men vårt bibelöversättningssystem gjorde det möjligt för många att fortsätta sitt arbete tillsammans, säger Wycliffe Associates vd Tim Neu i ett pressmeddelande.

Enligt pressmeddelandet slog organisationen rekord i antalet färdigställda bibelöversättningar under 2020, jämfört med alla andra år. Närmare bestämt färdigställdes översättningar av Nya testamentet på 141 språk och översättningar av Gamla testamentet på åtta språk av deras översättare under förra året.

– Jag har ödmjukats av att se hur troende i svåra områden, några på platser med intensiv förföljelse och verklig fara, har varit helt orubbliga i sin överlåtelse till saken, säg

Organisationen främjar nya bibelöversättningsprojekt genom arbetsseminarier som lär modersmålstalande översättare metodologi för snabbare översättning, där olika översättare också tränas till att jobba tillsammans.

För närvarande har Wycliffe Associates 773 pågående bibelöversättningar och organisationen ska dessutom ha fått förfrågningar från 273 språkgrupper som söker hjälp med att lansera bibelöversättningar redan i år.

Wycliffe Associates, med huvudkontor i Florida, grundades 1967 och stödjer bibelöversättningsarbete i över 60 olika länder.

Organisationen hjälper bibelöversättare som är modersmålstalare och var tidigare en del av Wycliffe Global Alliance, där svenska Folk & Språk ingår, men gick sin egen väg för snart fem år sedan.

Trovärdiga löften avgörande för långsiktigt förtroende i politiken

Ledare SCB:s stora partisympatiundersökning kom i veckan och visar på tapp för Sverigedemokraterna och... lördag 3/12 00:10

Trösterika Jesaja 41:10 är årets mest delade bibelvers i världen

Bibeln. Jesajas ord om Guds beskydd och tröst är den mest delade bibelversen under 2022. Det uppger... lördag 3/12 20:00

Svaren på de verkligt stora frågorna finns inte i naturvetenskapen

Ledare Sommaren 2021 dog Steven Weinberg, en av vår tids ledande naturvetare. Han var professor i fysik... fredag 2/12 00:10